Paso · 01

Hacer la intención

Después de hacer el wudu, nos paramos en un lugar limpio y hacemos la intención en el corazón de comenzar la oración específica.

Paso · 02

Takbir inicial

Levantamos las manos hasta la altura de las orejas o los hombros y decimos:

Árabe

ٱللَّهُ أَكْبَر

Transliteración

AL-LAHU AKBAR

Traducción

ALLAH ES EL MÁS GRANDE

Paso · 03

Recitación de la súplica inicial en la oración

La oración comienza con una súplica y su recitación es sunnah. Las manos se juntan colocando la derecha sobre la izquierda y pueden colocarse sobre el pecho, sobre el ombligo o sobre el estómago. Una de las súplicas iniciales que se puede recitar en este paso es:

Árabe

سُبْحَانَكَ ٱللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ

وَتَبَارَكَ ٱسْمُكَ

وَتَعَالَىٰ جَدُّكَ

وَلَا إِلَـٰهَ غَيْرُكَ

Transliteración

SUBHANAKA-AL-LAHUMMA UA BI HAMDIKA

UA TABARAKA-SMUKA

UA TAALA YADDUKA

UA LA ILAHA GAIRUKA

Traducción

¡Glorificado seas, oh Allah, y alabado!

Bendito sea Tu nombre,

exaltada sea Tu majestad,

y no hay dios excepto Tú.

Paso · 04

Recitación de la sura Al-Fatiha

Luego se recita la Ta'awwudh y después la Basmala, pero no en voz alta, sino en silencio. Es prescrito recitar Al-Fatiha, recitándola correctamente según las reglas del tajwid (reglas de recitación correcta del Corán)

Árabe

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ

إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ

ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ

صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ

غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ

Transliteración

BISMIL-LAHIR-RAHMANIR-RAHIM

AL-HAMDU LIL-LAHI RABIL-ALAMIN

AR-RAHMANIR-RAHIM

MALIKI IAUMID-DIN

IAKA NABUDU UA IAKA NASTAIN

IHDINAS-SIRATAL-MUSTAQUIM

SIRATAL-LADINA ANAMTA ALAIHIM

GAIRIL-MAGDUBI ALAIHIM UALAD-DAL-LIN

Traducción

En el nombre de Allah, el Clemente, el Misericordioso

Alabado sea Allah, Señor de los mundos,

El Clemente, el Misericordioso,

Soberano del Día del Juicio,

Solo a Ti adoramos y solo de Ti imploramos ayuda.

Guíanos por el camino recto,

El camino de aquellos a quienes has favorecido,

No el de aquellos que han incurrido en Tu ira, ni el de los extraviados.

Paso · 05

Recitación de una sura del Corán

Después de Al-Fatiha se recita algo del Corán

Árabe

قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ

ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ

لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ

وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ

Transliteración

CUL HUA AL-LAHU AHAD

AL-LAHUS-SAMAD

LAM IALID UA LAM IULAD

UA LAM IAKUN LAHU KUFUAN AHAD

Traducción

Di: «Él es Allah, Único,

Allah, el Absoluto,

No ha engendrado ni ha sido engendrado,

Y no hay nadie que se Le asemeje.»

Paso · 06

Ir al ruku'

Ir al ruku' position 1

Luego, decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) y nos inclinamos, es decir, vamos al ruku' durante el cual el orante endereza su espalda sin sacarla hacia afuera, sin bajar ni levantar la cabeza. Coloca las manos sobre las rodillas con los dedos separados.

Paso · 07

Dhikr en el ruku'

Dhikr en el ruku' position 1

En el ruku', mirando al lugar de la postración, decimos tres veces:

Árabe

سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيم

Transliteración

SUBHĀNE RABBIJEL-'AZĪM

Traducción

¡Glorificado sea mi Señor, el Grandioso!

Paso · 08

Volver del ruku'

Volver del ruku' position 1

Luego volvemos a la posición de pie (qiyam), y durante el retorno a esta posición decimos:

Árabe

سَمِعَ ٱللَّهُ لِمَنْ حَمِدَه

Transliteración

SEMI'ALLAHU LIMEN HAMIDEH

Traducción

Verdaderamente Allah escucha a quien lo alaba

Después de enderezarse completamente, el orante hará una breve pausa y antes de proseguir a la postración dirá:

Árabe

رَبَّنَا لَكَ ٱلْحَمْد

Transliteración

RABBANA LAKAL-HAMD

Traducción

Señor nuestro, para Ti es toda la alabanza

Paso · 09

Ir a la postración

Ir a la postración position 1

Después vamos a la postración y decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) mientras descendemos.

El orante debe realizar la postración con siete partes del cuerpo: la frente, la nariz, las palmas (dos palmas), las rodillas (dos rodillas) y la parte interior de los dedos de los pies, separando sus muslos durante la postración y sin apoyar el estómago sobre ellos, con los dedos de las manos extendidos hacia la qibla.

Paso · 10

Dhikr en la postración

Dhikr en la postración position 1

Entre las palmas colocamos el rostro (los pies en la postración permanecen rectos y los dedos doblados hacia adelante), y decimos tres veces:

Árabe

سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ

Transliteración

SUBHĀNE RABBIJEL-E'ALĀ

Traducción

¡Glorificado sea mi Señor, el Altísimo!

Paso · 11

Levantándose de la postración y sentándose

Levantándose de la postración y sentándose position 1

Luego decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) mientras nos levantamos del sujud a la posición sentada, y mirando hacia adelante decimos en silencio:

Árabe

رَبِّ ٱغْفِرْ لِي رَبِّ ٱغْفِرْ لِي

Transliteración

RABIG-FIR-LI, RABIG-FIR-LI

Traducción

¡Oh Allah, perdóname! ¡Oh Allah, perdóname!

Paso · 12

Volviendo a la postración

Volviendo a la postración position 1

Luego descendemos a la segunda postración, y durante el descenso decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) hacemos otra postración que es igual a la primera y decimos tres veces:

Árabe

سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ

Transliteración

SUBHĀNE RABBIJEL-E'ALĀ

Traducción

¡Glorificado sea mi Señor, el Altísimo!

Paso · 13

Recitación de la sura Al-Fatiha

Árabe

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ

إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ

ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ

صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ

غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ

Transliteración

BISMIL-LAHIR-RAHMANIR-RAHIM

AL-HAMDU LIL-LAHI RABIL-ALAMIN

AR-RAHMANIR-RAHIM

MALIKI IAUMID-DIN

IAKA NABUDU UA IAKA NASTAIN

IHDINAS-SIRATAL-MUSTAQUIM

SIRATAL-LADINA ANAMTA ALAIHIM

GAIRIL-MAGDUBI ALAIHIM UALAD-DAL-LIN

Traducción

En el nombre de Allah, el Clemente, el Misericordioso

Alabado sea Allah, Señor de los mundos,

El Clemente, el Misericordioso,

Soberano del Día del Juicio,

Solo a Ti adoramos y solo de Ti imploramos ayuda.

Guíanos por el camino recto,

El camino de aquellos a quienes has favorecido,

No el de aquellos que han incurrido en Tu ira, ni el de los extraviados.

Paso · 14

Recitación de una sura del Corán

Árabe

إِنَّآ أَعۡطَيۡنَٰكَ ٱلۡكَوۡثَرَ

فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنۡحَرۡ

إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلۡأَبۡتَرُ

Transliteración

INNA ATAINAKA AL-KAUZAR

FASAL-LI LI RABIKA UANHAR

INNA CHANIAKA HUAL-ABTAR

Traducción

En verdad, te hemos concedido Al-Kawthar,

Así que reza a tu Señor y ofrece el sacrificio,

En verdad, quien te odia será privado de posteridad.

Paso · 15

Ir al ruku'

Ir al ruku' position 1

Luego, decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) y nos inclinamos, es decir, vamos al ruku' durante el cual el orante endereza su espalda sin sacarla hacia afuera, sin bajar ni levantar la cabeza. Coloca las manos sobre las rodillas con los dedos separados.

Paso · 16

Dhikr en el ruku'

Dhikr en el ruku' position 1

En el ruku', mirando al lugar de la postración, decimos tres veces:

Árabe

سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيم

Transliteración

SUBHĀNE RABBIJEL-'AZĪM

Traducción

¡Glorificado sea mi Señor, el Grandioso!

Paso · 17

Volver del ruku'

Volver del ruku' position 1

Luego volvemos a la posición de pie (qiyam), y durante el retorno a esta posición decimos:

Árabe

سَمِعَ ٱللَّهُ لِمَنْ حَمِدَه

Transliteración

SEMI'ALLAHU LIMEN HAMIDEH

Traducción

Verdaderamente Allah escucha a quien lo alaba

Después de enderezarse completamente, el orante hará una breve pausa y antes de proseguir a la postración dirá:

Árabe

رَبَّنَا لَكَ ٱلْحَمْد

Transliteración

RABBANA LAKAL-HAMD

Traducción

Señor nuestro, para Ti es toda la alabanza

Paso · 18

Ir a la postración

Ir a la postración position 1

Después vamos a la postración y decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) mientras descendemos.

El orante debe realizar la postración con siete partes del cuerpo: la frente, la nariz, las palmas (dos palmas), las rodillas (dos rodillas) y la parte interior de los dedos de los pies, separando sus muslos durante la postración y sin apoyar el estómago sobre ellos, con los dedos de las manos extendidos hacia la qibla.

Paso · 19

Dhikr en la postración

Dhikr en la postración position 1

Entre las palmas colocamos el rostro (los pies en la postración permanecen rectos y los dedos doblados hacia adelante), y decimos tres veces:

Árabe

سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ

Transliteración

SUBHĀNE RABBIJEL-E'ALĀ

Traducción

¡Glorificado sea mi Señor, el Altísimo!

Paso · 20

Levantándose de la postración y sentándose

Levantándose de la postración y sentándose position 1

Luego decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) mientras nos levantamos del sujud a la posición sentada, y mirando hacia adelante decimos en silencio:

Árabe

رَبِّ ٱغْفِرْ لِي رَبِّ ٱغْفِرْ لِي

Transliteración

RABIG-FIR-LI, RABIG-FIR-LI

Traducción

¡Oh Allah, perdóname! ¡Oh Allah, perdóname!

Paso · 21

Volviendo a la postración

Volviendo a la postración position 1

Luego descendemos a la segunda postración, y durante el descenso decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) hacemos otra postración que es igual a la primera y decimos tres veces:

Árabe

سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ

Transliteración

SUBHĀNE RABBIJEL-E'ALĀ

Traducción

¡Glorificado sea mi Señor, el Altísimo!

Paso · 22

Levantarse de la postración y dhikr en el tashahhud

Levantarse de la postración y dhikr en el tashahhud position 1

Luego decimos {{zikr}} ({{zikrTr}}) nos sentamos sobre las rodillas y, mirando hacia el dedo índice levantado de la mano derecha, recitamos:

Árabe

ٱلتَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَٱلصَّلَوَاتُ وَٱلطَّيِّبَاتُ

ٱلسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ

ٱلسَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَىٰ عِبَادِ ٱللَّهِ ٱلصَّالِحِين

أَشْهَد أَنْ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّه

وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ

Transliteración

AT-TAHIATU LIL-LAHI UAS-SALAUATU UAT-TAIBATU

AS-SALAMU ALAIKA AIUHAN-NABIU UA RAHMATUL-LAHI UA BARAKATUH

AS-SALAMU ALAINA UA ALA IBADIL-LAHIS-SALIHIN

ACHHADU AN LA ILAHA IL-LAL-LAH

UA ACHHADU ANNA MUHAMMADAN ABDUHU UA RASULUH

Traducción

Todos los saludos, oraciones y buenas obras son para Allah.

La paz, la misericordia y las bendiciones de Allah sean contigo, oh Profeta.

La paz sea con nosotros y con todos los siervos rectos de Allah.

Atestiguo que no hay más dios que Allah

y atestiguo que Muhammad es Su siervo y mensajero.

Paso · 23

ucenje_salavata

Árabe

ٱللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد

كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد

ٱللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد

كَمَا بَارَكْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد

Transliteración

AL-LAHUMMA SAL-LI ALA MUHAMMADIN UA ALA ALI MUHAMMAD

KAMA SAL-LEITA ALA IBRAHIMA UA ALA ALI IBRAHIMA INNAKA HAMIDUN MAYID

AL-LAHUMMA BARIK ALA MUHAMMADIN UA ALA ALI MUHAMMAD

KAMA BARAKTA ALA IBRAHIMA UA ALA ALI IBRAHIMA INNAKA HAMIDUN MAYID

Traducción

¡Oh Allah! Bendice a Muhammad y a la familia de Muhammad

como bendijiste a Ibrahim y a la familia de Ibrahim. En verdad, Tú eres digno de alabanza, Glorioso.

¡Oh Allah! Concede Tus gracias a Muhammad y a la familia de Muhammad

como concediste Tus gracias a Ibrahim y a la familia de Ibrahim. En verdad, Tú eres digno de alabanza, Glorioso.

Paso · 24

Recitación de salawat y súplicas

Recitación de salawat y súplicas position 1
Árabe

ٱللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد

كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد

ٱللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد

كَمَا بَارَكْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد

Transliteración

AL-LAHUMMA SAL-LI ALA MUHAMMADIN UA ALA ALI MUHAMMAD

KAMA SAL-LEITA ALA IBRAHIMA UA ALA ALI IBRAHIMA INNAKA HAMIDUN MAYID

AL-LAHUMMA BARIK ALA MUHAMMADIN UA ALA ALI MUHAMMAD

KAMA BARAKTA ALA IBRAHIMA UA ALA ALI IBRAHIMA INNAKA HAMIDUN MAYID

Traducción

¡Oh Allah! Bendice a Muhammad y a la familia de Muhammad

como bendijiste a Ibrahim y a la familia de Ibrahim. En verdad, Tú eres digno de alabanza, Glorioso.

¡Oh Allah! Concede Tus gracias a Muhammad y a la familia de Muhammad

como concediste Tus gracias a Ibrahim y a la familia de Ibrahim. En verdad, Tú eres digno de alabanza, Glorioso.

Paso · 25

Dar el salam

Dar el salam position 1
Dar el salam position 2

Luego damos el salam, girando la cabeza hacia la derecha, diciendo:

Árabe

ٱلسَلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ ٱللَّه

Transliteración

ES-SELAMU ALEIKUM VE RAHMETULLAH

Traducción

Que la paz y la misericordia de Allah sean con vosotros