Duha
Početni tekbir
Dižemo ruke do naspram ušiju ili ramena, izgovaramo:
ٱللَّهُ أَكْبَر
ALLAHU EKBER
ALLAH JE NAJVEĆI
Učenje početne dove u namazu
Namaz se počinje učenjem dove i njeno učenje je sunnet. Ruke se vežu tako da desna bude preko lijeve i može da ih stavi na prsa, ili na pupak ili na stomak. Jedna od početnih dova koja se može učiti na ovom koraku je dova:
سُبْحَانَكَ ٱللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ
وَتَبَارَكَ ٱسْمُكَ
وَتَعَالَىٰ جَدُّكَ
وَلَا إِلَـٰهَ غَيْرُكَ
SUBHĀNEKE-ALLĀHUMME VE BI HAMDIKE
VE TEBĀREKE-SMUKE
VE TE’ĀLĀ DŽEDDUKE
VE LĀ ILĀHE GAJRUKE
Slavljen neka si, moj Allahu, i Tebi svaka hvala.
Blagoslovljeno je Tvoje ime,
nedostižna je Tvoja veličina,
i osim Tebe, drugog boga nema.
Učenje sure El-Fatiha
Zatim se uči Euza a onda Bismilla ali ne naglas, već tiho za sebe. Propisano je da se uči Fatiha, tako da je uči lijepo po tedžvidu (po pravilima ispravnog učenja Kur'ana)
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ
غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
BISMILLĀHIR-RAHMĀNIR-RAHĪM
EL-HAMDU LILLĀHI RABBIL-’ĀLEMĪN
ER-RAHMĀNIR-RAHĪM
MĀLIKI JEVMID-DĪN
IJJĀKE NA’BUDU VE IJJĀKE NESTE’ĪN
IHDINES-SIRĀTAL-MUSTEKĪM
SIRĀTAL-LEZĪNE EN’AMTE ALEJHIM
GAJRIL-MAGDŪBI ALEJHIM VE LED-DĀLLĪN
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
Hvala Allahu, Gospodaru svjetova;
Milostivom, Samilosnom;
Vladaru Sudnjeg dana;
Samo Tebe obožavamo, i samo od Tebe pomoć tražimo;
Uputi nas na Pravi put;
Put onih kojima si blagodati Svoje dao;
A ne na put onih koji su srdžbu na sebe izazvali; Niti onih koji su zalutali.
Učenje sure iz Kur'ana
Nakon Fatihe se uči nešto iz Kur'ana
قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ
ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ
لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ
وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ
KUL HUVALLĀHU EHAD
ALLAHUS-SAMED
LEM JELID VE LEM JUULED
VE LEM JEKUL-LEHU KUFUVEN EHAD
Reci: “On je Allah – Jedan!
Allah je Utočište svakom!
Nije rodio i rođen nije,
i niko Mu ravan nije!
Odlazak na rukuu

Zatim, izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) i pregibamo se, to jest, odlazimo na ruku' prilikom čega klanjač poravna leđa i ne izbacuje ih, ne obara glavu niti je ispravlja. Ruke stavlja na koljena pri čemu prste raširi.
Zikr na rukuu

Na ruku' gledamo u mjesto sedžde, tri puta izgovaramo:
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيم
SUBHĀNE RABBIJEL-’AZĪM
Slavljen neka je moj Veličanstveni Gospodar
Vraćanje sa rukua

Zatim se ponovo vraćamo na kijam (stajanje), s tim da tokom samog vraćanja u taj položaj izgovaramo:
سَمِعَ ٱللَّهُ لِمَنْ حَمِدَه
SEMI’ALLĀHU LIMEN HAMIDEH
Uistinu Allah sluša one koji Mu hvalu izriču
Nakon potpunog uspravljanja, klanjač će zastati na kratko i prije nego što krene odlaziti na sedždu izgovoriće:
رَبَّنَا لَكَ ٱلْحَمْد
RABBENĀ LEKEL-HAMD
Gospodaru naš, samo Tebi pripada hvala
Padanje na sedždu

Nakon toga krećemo na sedždu i izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) dok se spuštamo.
Klanjaču je obaveza da učini sedždu sa sedam dijelova tijela: čelom, nosem, dlanovima (dva dlana), koljenima (dva koljena) i unutrašnjim vrhovima stopala (nožnim prstima), razdvajajući svoja stegna prilikom sedžde i ne oslanjajući stomak na njih, opruženih prstiju na rukama okrenutih prema Kibli.
Zikr na sedždi

Između dlanova spuštamo lice (stopala na sedždi stoje uspravno,a prsti su povijeni ka naprijed), i tri puta izgovaramo:
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ
SUBHĀNE RABBIJEL-E’ALĀ
Slavljen neka je moj Uzvišeni Gospodar
Ustajanje sa sedžde i sjedenje

Zatim izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) dok se podižemo sa sedžde u sjedeći položaj, i gledajući preda se tiho izgovaramo:
رَبِّ ٱغْفِرْ لِي رَبِّ ٱغْفِرْ لِي
RABIG-FIR-LĪ, RABIG-FIR-LĪ
Allahu, oprosti mi, Allahu, oprosti mi
Ponovni odlazak na sedždu

Potom se spustimo na drugu sedždu, a tokom spuštanja izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) učinimo još jednu sedždu koja je ista kao i prva i tri puta izgovaramo:
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ
SUBHĀNE RABBIJEL-E’ALĀ
Slavljen neka je moj Uzvišeni Gospodar
Učenje sure El-Fatiha
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
مَٰلِكِ يَوۡمِ ٱلدِّينِ
إِيَّاكَ نَعۡبُدُ وَإِيَّاكَ نَسۡتَعِينُ
ٱهۡدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ
غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
BISMILLĀHIR-RAHMĀNIR-RAHĪM
EL-HAMDU LILLĀHI RABBIL-’ĀLEMĪN
ER-RAHMĀNIR-RAHĪM
MĀLIKI JEVMID-DĪN
IJJĀKE NA’BUDU VE IJJĀKE NESTE’ĪN
IHDINES-SIRĀTAL-MUSTEKĪM
SIRĀTAL-LEZĪNE EN’AMTE ALEJHIM
GAJRIL-MAGDŪBI ALEJHIM VE LED-DĀLLĪN
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
Hvala Allahu, Gospodaru svjetova;
Milostivom, Samilosnom;
Vladaru Sudnjeg dana;
Samo Tebe obožavamo, i samo od Tebe pomoć tražimo;
Uputi nas na Pravi put;
Put onih kojima si blagodati Svoje dao;
A ne na put onih koji su srdžbu na sebe izazvali; Niti onih koji su zalutali.
Učenje sure iz Kur'ana
إِنَّآ أَعۡطَيۡنَٰكَ ٱلۡكَوۡثَرَ
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنۡحَرۡ
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلۡأَبۡتَرُ
INNA EATAJNAKEL-KEVSER
FE SALLI LI RABBIKE VENHAR
INNE ŠANIEKE HUVEL-EBTER
Mi smo ti, uistinu, mnogo dobro dali,
zato se Gospodaru svome moli i kurban kolji,
onaj koji tebe mrzi sigurno će bez spomena ostati.
Odlazak na rukuu

Zatim, izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) i pregibamo se, to jest, odlazimo na ruku' prilikom čega klanjač poravna leđa i ne izbacuje ih, ne obara glavu niti je ispravlja. Ruke stavlja na koljena pri čemu prste raširi.
Zikr na rukuu

Na ruku' gledamo u mjesto sedžde, tri puta izgovaramo:
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْعَظِيم
SUBHĀNE RABBIJEL-’AZĪM
Slavljen neka je moj Veličanstveni Gospodar
Vraćanje sa rukua

Zatim se ponovo vraćamo na kijam (stajanje), s tim da tokom samog vraćanja u taj položaj izgovaramo:
سَمِعَ ٱللَّهُ لِمَنْ حَمِدَه
SEMI’ALLĀHU LIMEN HAMIDEH
Uistinu Allah sluša one koji Mu hvalu izriču
Nakon potpunog uspravljanja, klanjač će zastati na kratko i prije nego što krene odlaziti na sedždu izgovoriće:
رَبَّنَا لَكَ ٱلْحَمْد
RABBENĀ LEKEL-HAMD
Gospodaru naš, samo Tebi pripada hvala
Padanje na sedždu

Nakon toga krećemo na sedždu i izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) dok se spuštamo.
Klanjaču je obaveza da učini sedždu sa sedam dijelova tijela: čelom, nosem, dlanovima (dva dlana), koljenima (dva koljena) i unutrašnjim vrhovima stopala (nožnim prstima), razdvajajući svoja stegna prilikom sedžde i ne oslanjajući stomak na njih, opruženih prstiju na rukama okrenutih prema Kibli.
Zikr na sedždi

Između dlanova spuštamo lice (stopala na sedždi stoje uspravno,a prsti su povijeni ka naprijed), i tri puta izgovaramo:
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ
SUBHĀNE RABBIJEL-E’ALĀ
Slavljen neka je moj Uzvišeni Gospodar
Ustajanje sa sedžde i sjedenje

Zatim izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) dok se podižemo sa sedžde u sjedeći položaj, i gledajući preda se tiho izgovaramo:
رَبِّ ٱغْفِرْ لِي رَبِّ ٱغْفِرْ لِي
RABIG-FIR-LĪ, RABIG-FIR-LĪ
Allahu, oprosti mi, Allahu, oprosti mi
Ponovni odlazak na sedždu

Potom se spustimo na drugu sedždu, a tokom spuštanja izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) učinimo još jednu sedždu koja je ista kao i prva i tri puta izgovaramo:
سُبْحَانَ رَبِّيَ ٱلْأَعْلَىٰ
SUBHĀNE RABBIJEL-E’ALĀ
Slavljen neka je moj Uzvišeni Gospodar
Ustajanje sa sedžde i zikr na tešehudu

Zatim izgovaramo {{zikr}} ({{zikrTr}}) sjednemo na koljena i, gledajući prema podignutom kažiprstu desne ruke, učimo:
ٱلتَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَٱلصَّلَوَاتُ وَٱلطَّيِّبَاتُ
ٱلسَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
ٱلسَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَىٰ عِبَادِ ٱللَّهِ ٱلصَّالِحِين
أَشْهَد أَنْ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّه
وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ
ET-TEHIJJĀTU LILLĀHI VES-SALAVĀTU VET-TAJJIBĀTU
ES-SELĀMU ‘ALEJKE EJJUHEN-NEBIJJU VE RAHMETULLĀHI VE BEREKĀTUHŪ.
ES-SELĀMU ‘ALEJNĀ VE ALĀ IBĀDILLĀHIS-SĀLIHĪN.
EŠHEDU EN LĀ ILĀHE ILLALLĀH
VE EŠHEDU ENNE MUHAMMEDEN ‘ABDUHŪ VE RESŪLUHŪ
Naša veličanja, ibadeti i sva dobra djela pripadaju samo Allahu.
Neka je pozdrav, milost i Allahov blagoslov na tebe, Allahov Poslaniče.
Neka je Allahov mir i blagoslov na nas i na sve dobre Allahove robove.
Vjerujem i izjavljujem da nema drugog božanstva osim Allaha
i da je Muhammed Božiji rob i Božiji poslanik.
ucenje_salavata
ٱللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد
كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد
ٱللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد
كَمَا بَارَكْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد
ALLĀHUMME SALLI ‘ALĀ MUHAMMEDIN VE ‘ALĀ ĀLI MUHEMMED
KEMĀ SALLEJTE ‘ALĀ IBRĀHĪME VE ‘ALĀ ĀLI IBRĀHĪME INNEKE HAMĪDUN MEDŽĪD.
ALLĀHUMME BĀRIK ‘ALĀ MUHAMMEDIN VE ‘ALĀ ĀLI MUHEMMED
KEMĀ BĀREKTE ‘ALĀ IBRĀHĪME VE ‘ALĀ ĀLI IBRĀHĪME INNEKE HAMĪDUN MEDŽID.
Allahu, blagoslovi Muhammeda i porodicu Muhammedovu
kao što si blagoslovio Ibrahima i porodicu Ibrahimovu. Zaista si Ti hvaljen i slavljen.
Allahu moj, obaspi blagodatima Muhammeda i porodicu Muhammedovu
kao što si blagodatima obasuo Ibrahima i porodicu Ibrahimovu. Zaista si Ti hvaljen i slavljen.
Učenje salavata i dove

ٱللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد
كَمَا صَلَّيْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد
ٱللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَىٰ آلِ مُحَمَّد
كَمَا بَارَكْتَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَعَلَىٰ آلِ إبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيد
ALLĀHUMME SALLI ‘ALĀ MUHAMMEDIN VE ‘ALĀ ĀLI MUHEMMED
KEMĀ SALLEJTE ‘ALĀ IBRĀHĪME VE ‘ALĀ ĀLI IBRĀHĪME INNEKE HAMĪDUN MEDŽĪD.
ALLĀHUMME BĀRIK ‘ALĀ MUHAMMEDIN VE ‘ALĀ ĀLI MUHEMMED
KEMĀ BĀREKTE ‘ALĀ IBRĀHĪME VE ‘ALĀ ĀLI IBRĀHĪME INNEKE HAMĪDUN MEDŽID.
Allahu, blagoslovi Muhammeda i porodicu Muhammedovu
kao što si blagoslovio Ibrahima i porodicu Ibrahimovu. Zaista si Ti hvaljen i slavljen.
Allahu moj, obaspi blagodatima Muhammeda i porodicu Muhammedovu
kao što si blagodatima obasuo Ibrahima i porodicu Ibrahimovu. Zaista si Ti hvaljen i slavljen.
Predavanje selama


Zatim predamo selam, tako što okrenemo glavu na desnu stranu, izgovarajući:
ٱلسَلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ ٱللَّه
ES-SELĀMU ‘ALEJKUM VE RAHMETULLĀH
Neka je na vas spas Allahov i milost Allahova